sacar

sacar
{{#}}{{LM_S34770}}{{〓}}
{{ConjS34770}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35637}}
{{[}}sacar{{]}} ‹sa·car›
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo,{{♀}} ponerlo fuera del lugar en que está contenido o encerrado:
Saca los cubiertos del cajón.{{○}}
{{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una persona o a una cosa,{{♀}} quitarlas o apartarlas del lugar o de la condición en que están:
Una llamada me sacó de la reunión. Una propina de lotería no me sacará de pobre.{{○}}
{{<}}3{{>}} Conocer, descubrir o hallar, generalmente por señales o por indicios:
He sacado que sois hermanos por vuestro gran parecido. No me saques faltas.{{○}}
{{<}}4{{>}} Obtener, conseguir o lograr:
El aceite de oliva se saca de las aceitunas.{{○}}
{{<}}5{{>}} Producir, inventar o crear y poner en circulación:
¿Has visto el nuevo modelo de coche que han sacado?{{○}}
{{<}}6{{>}} Mostrar, manifestar o dar a conocer:
Cuando saca su malhumor no hay quien lo aguante.{{○}}
{{<}}7{{>}} {{♂}}Referido a una cuestión,{{♀}} aprenderla, resolverla o averiguarla, generalmente por medio de una operación intelectual:
Vamos a sacar la cuenta de lo que te debo.{{○}}
{{<}}8{{>}} {{♂}}Referido a una prenda de vestir,{{♀}} cambiarle las costuras para ensancharla o alargarla:
Sácame la falda, que me está estrecha.{{○}}
{{<}}9{{>}} {{♂}}Referido a una entrada o a un billete,{{♀}} comprarlos:
Ya he sacado el billete de avión.{{○}}
{{<}}10{{>}} {{♂}}En algunos deportes, referido a la pelota,{{♀}} ponerla en juego o darle el impulso inicial:
Esa tenista saca muy bien.{{○}}
{{<}}11{{>}} Quitar o hacer desaparecer:
La leche saca muy bien las manchas de tinta.{{○}}
{{<}}12{{>}} Aventajar {{♂}}en lo expresado{{♀}}:
Soy más alto que tú y te saco diez centímetros.{{○}}
{{<}}13{{>}} Alargar, adelantar o hacer sobresalir:
Al oír mis halagos, sacó pecho y empezó a presumir.{{○}}
{{<}}14{{>}} {{※}}col.{{¤}} Retratar, fotografiar o filmar:
En esta foto me has sacado fatal.{{○}}
{{<}}15{{>}} Citar, nombrar o traer a la conversación:
No creo que sea el momento adecuado de sacar ese tema.{{○}}
{{<}}16{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}}
{{{}}sacar adelante {{“}}algo{{”}}{{}}} {{《}}loc.verb.{{》}} Hacer que prospere o salga bien:
Sacó adelante a diez hijos. Saqué adelante el negocio con mucho esfuerzo.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De origen incierto.
{{★}}{{\}}ORTOGRAFÍA:{{/}} La c se cambia en qu delante de e.
{{#}}{{LM_SynS35637}}{{〓}}
{{CLAVE_S34770}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}sacar{{]}}
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(de un lugar){{♀}} extraer • retirar • vaciar
meter
{{<}}2{{>}} {{♂}}(de algo malo){{♀}} librar • liberar
{{<}}3{{>}} {{♂}}(como conclusión){{♀}} concluir • deducir • descubrir • inferir (form.)
{{<}}4{{>}} {{♂}}(como ganancia){{♀}} obtener • conseguir • lograr
{{<}}5{{>}} {{♂}}(a la luz){{♀}} mostrar • manifestar • exhibir • airear
{{<}}6{{>}} {{♂}}(un problema){{♀}} solucionar • resolver • averiguar
{{<}}7{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(una foto){{♀}} tirar • hacer • disparar
{{<}}8{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(en una película){{♀}} retratar • fotografiar • filmar
{{<}}9{{>}} {{♂}}(un tema){{♀}} citar • nombrar • mentar

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • sacar — verbo transitivo 1. Poner o llevar (una persona) [a una persona o una cosa] fuera [del lugar en que estaba]: El niño sacó la mano por la ventanilla. El comprador sacó el dinero de …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sacar — (Quizá del gót. sakan, pleitear). 1. tr. Poner algo fuera del lugar donde estaba encerrado o contenido. 2. Quitar, apartar a alguien o algo del sitio o condición en que se halla. Sacar al niño de la escuela. [m6]Sacar de un apuro. 3. Aprender,… …   Diccionario de la lengua española

  • Sacar — may refer to:* Sacar, editor of About Woman , a compilation of writings by Sri Nolini Kanta Gupta * Sacar (personal name), a biblical name * Sacar (charity), a charity in Bradford, United Kingdom, dedicated to support people with Asperger… …   Wikipedia

  • sacar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: sacar sacando sacado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. saco sacas saca sacamos sacáis sacan …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Sacar — Sa car, n. See {Saker}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sacar- — Elemento prefijo del lat. «sacchӑrum», azúcar, empleado en palabras cultas. * * * altsacar , sacari , sacaro /alt ► Prefijos procedentes del l. saccharum , proc. del gr. sákcharon, azúcar …   Enciclopedia Universal

  • săcar — săcár, săcári, s.m. (înv.) 1. persoană care făcea sau vindea saci. 2. cărător de saci; hamal (în port). Trimis de blaurb, 20.11.2006. Sursa: DAR …   Dicționar Român

  • sacar — de sacou de um punhal …   Dicionario dos verbos portugueses

  • sacar — v. tr. 1. Tirar à força; arrancar; extrair. 2. Fazer sair. 3. Lucrar; auferir. 4. Ser sacador de (letra de câmbio). • v. intr. 5. Tirar com violência, puxar por …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sacar — sacar, ing obs. ff. saker2, sacring …   Useful english dictionary

  • SACAR — (Del germ. sakan, pleitear.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa fuera del lugar donde estaba metida u oculta: ■ sacó la espada de la funda; saca la vajilla del armario. SINÓNIMO retirar ANTÓNIMO meter 2 Obtener o conseguir una cosa: ■ no sacamos …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”